• This forum is strictly intended to be used by members of the VS Battles wiki. Please only register if you have an autoconfirmed account there, as otherwise your registration will be rejected. If you have already registered once, do not do so again, and contact Antvasima if you encounter any problems.

    For instructions regarding the exact procedure to sign up to this forum, please click here.
  • We need Patreon donations for this forum to have all of its running costs financially secured.

    Community members who help us out will receive badges that give them several different benefits, including the removal of all advertisements in this forum, but donations from non-members are also extremely appreciated.

    Please click here for further information, or here to directly visit our Patreon donations page.
  • Please click here for information about a large petition to help children in need.

Tensura is NOT a multiverse! (Tensura cosmology downgrade)

Status
Not open for further replies.
It doesn't necessarily have to, inability to confirm whether or not it is a universe itself, could be seen as debunking world being a universe, or those light spheres being so. You would think any author would clarify their series if they make such an important cosmological explanation like they did in Vol11, chap5, and later on imply that it may or may have been fully true.

So if other universes exist, it calls to question the confirmation of the Single world theory, which granted was stated prior to Vol 17, but it also means a lot in the grand scheme of the verse.

Simply stating World after using the term Universe doesn't mean they accepted the word world as universe, since the entire time, we know that these spaces that velgrynd went into were considered dimensions prior to this statement happening. If the Term Universe was therefore confirmed, it should be consistent, not thrown out.
Also, how would Yuuki know it's an entire Universe? he might be a genius, but it's not like he has ever seen this before to research or to fully try out his theories, plus they go right back into calling them dimensions


So the term Universe only comes up once when Yuuki was using guesswork.


What property does a light-sphere have in order to come to the conclusion, "Yep, that's a universe". That's simply a hasty generalization which also goes back on things confirmed in prior volumes. If it is a Universe, why not keep it consistent or even better, make this known in prior novels?

I understand the everyone likes to say Fuse just throws around the term world over universe and rarely uses the term universe, but what if that was on purpose? Since these light-spheres are talking about the alternate dimensions velgrynd traveled to in volume 17, so we know that they are the dimensions in question, to state they are universes near the end of the light novel series without even keeping it consistent in the same volume, is a bit of a reach.
So you are fine saying World=Universe when it benefits' your one universe theory? Like I have been saying, Yuuki is a genius (Which the narrator says on three different occasions in the same volume) along with him researching how the laws of each world works (e.i. researching magic ----> researching laws of the cardinal world ----> discovering the nature of the spiritual worlds, material worlds and semi-spiritual worlds) and he has been doing this for decades. It is like saying that an astrophysicist is wrong for identifying a black hole because he doesn't have the right equipment despite being on the edge of it's event horizon.

You can't dismiss the entire part of yuuki being in subspace because it doesn't fit with YenPress' theory, we have a verified in-verse genius who is stranded in a place with little to no time and all he can do is watch, observes the rainbow orbs that he identifies as both a world and a universe with time flowing inside of them.

Table of similarities (what yuuki observed)
Rainbow Orbs (worlds)Universe
Expand over timeExpand over time
Have time flowing inside them (timeline)Has time flowing inside them (timeline)
Experiences heat deathExperiences heat death

Seems cut and dry for me and the narrator doesn't correct him neither does anyone else. And why does he go back to calling them world or dimensions? Because it would be confusing other wise he would have to basically have to retcon the names and readers would get confused.


The are implied planets, a kingdom in outer space? or spread across a universe? That's going to be your stance? The kingdom is most likely on, a planet.
Same with the scientist in poverty, you think he is just floating in space or spread around a universe? Why cant he be in a city, on a planet.
Same with the "Globe trotting" Swindler, I don't even need to explain.

The context implies that she visits planets inside these alternate dimensions, she isn't going space traveling, she teleports right into the planet where she needs to be;

So it's clear she isn't traversing a universe but jumping into these planets directly, so when it says

This most likely has to do with those planets she transfers to, it would be odd to assume otherwise.


Here's slime reader;

Continent = large landmass

Also, it does mean something, means she jumping to planets directly, and referring to those as "other worlds"


Do kingdoms not exist on planets now? Or is this kingdom spreader across space?
It is called Narrative Focus, She has basically a Rudra detector that takes her to his soul fragment. Why would she be in the middle of nowhere rather than the exact space-time her target is in? From the Raws, it says interstellar world so are you saying that this galactic fleet commader only has the empire on a single planet, that is an oxymoron. Lines up with slime reader as well.
だからヴェルグリンドは全ての世界全てのルドラを記憶してい



間世界の艦隊司令官
剣と魔法の世界では小国の大臣
魔法のない世界では稀代の詐欺師
文明世界では貧乏な科学者だった
ヴェルグリンドが呼ばれるのはルドラの魂の欠片を宿す者が
危機に陥った瞬間が多い死の間際になって初めてその魂が輝
きを放つからである
だから助けが間に合わず子供のままに死んだ者もいたそれはと
ても悲しい出来事ではあったがそれが運命なのだとヴェルグリンド
は納得する
So Velgrynd remembered all worlds, all of Rudra. The fleet commander of the interstellar world. The minister of a small country in the world of swords and magic. The rare scammer in the world without magic. The poor scientist in the civilized world. Velgrynd is often called upon at moments of crisis when one who possesses a fragment of Rudra’s ‘soul’ is in danger. It is only when he is on the verge of death that his soul shines forth.--slime reader

That doesn't mean they are universe, they are just separate space/times that could be any size. Nothing there confirms Universe HAS to be the case.


Well if Single world theory is accepted as truth, the yes it is if it isn't proven to be explained that those are in fact other universes.

Also, "Same world's Universe" like I said, doesn't necessitate there are multiple universes, and this doesn't cause what "world" is being referenced?

I want to dedicate an enitre reply to the use of the term 宇宙 as it relates to the series, so ill be heading to the translation Thread for that and bounce back over here.
Yenpress themselves use universe pretty loosely.
Here is a complation of YenPress adding universe and by your own logic ''they are just adding context''.
“Okay. Then have a good fight—” As soon as she said that, Velgrynd opened her hands and held them up to the sky. Then she invoked the ‘Eight Gate Formation.’ Eight gates appeared in the sky, lining up in the center of the two camps. In front of the gates, which had shrunk to the size of a man’s body, Velgrynd explained. “On this flagship, I have isolated us in an alternate universe I’ve created. If you want to escape, you will have to destroy all of these gates.” There were eight Imperials here, not including Rudra. That meant that each of them would be guarding one gate. “What happens if we all enter one gate?” “That’s an interesting question. You can try it, but once inside the gate, only the person who killed the guardian of the gate will be eligible to enter the next gate.” If that was true, then if they all went in, only one of them would be left to challenge the next gate. Since they couldn’t escape without destroying all the gates, that choice would be too risky of a gamble. “I see. If you’re going to do this, then it’s only right that we all go in together when we challenge the last remaining gate, correct?” “You’re very clever. If you’re going to challenge the gate I am guarding, then that is probably the right thing to do.” Velgrynd nodded with a smile at what Benimaru pointed out. She must have seen that coming.

The mystics and insectors had been fighting for well near eternity. Only when the number of cryptids ballooned to where they went fully out of control would these two bitter enemies drop arms and fight together to destroy them—a moment in history that had been repeated since time immemorial. Because of that, these races had never rested in their search for a safer domain, their eyes scanning the universe outside their own as they planned their hypothetical invasions. That, of course, would not be easy. Even with a life span that surpassed humans’ and bodies that disease or injury could never take, they had yet to achieve their long-held dream. The first problem was that they still had no easy way to open an invasion path to other worlds. Rifts in space occurred, caused by unique catastrophes called space-time vibrations, but they happened only once a millennium and, even then, lasted only a tiny amount of time. Sending a large army through them would be quite impossible; it was all they could do to send an advance team over to build a base of operations. There were, however, exceptions. These took the form of a “gate,” a rift connecting dimensions that was fixed in place within their world, known by the populace as the Gates of Hell or the Underworld Gate. Using this gate made it a snap to escape from their world, but since it was under the control of the demon race, the Aggressors—the assorted species trying to invade other worlds —were denied access. That’s why they were so keen on trying to seize control of it—but for now, everyone was in a state of détente. But one person there wasn’t happy about this balance—someone who, in fact, continually hated it. His name was Feldway, the mystic lord. This perpetual three-way relationship made his hatred burn all the fiercer, growing into an inferno that could consume the world in time. ……… …… … Feldway could remember it all.


Veldanava created many species and races, but the task of supporting the world wasn’t his alone. There were other beings willing to offer their help, and Feldway was the first to step up. The angel race was a people without their own will, created only to aid Veldanava with his work. The highest level of existence among the angels was called the seraphim; there were seven in all, and they each had enough energy to transcend even an awakened demon lord. Upon being granted names by Veldanava, they became the so-called Seven Primordial Angels, beings equivalent to gods. The first of these seven was Feldway, who later became the founder of the mystic race. Feldway, who gained his own free will along with his name, swore his allegiance to Veldanava, leading the angels and spending many years as his personal assistant. More and more species were born, one after the other. The mad king of the giants; the queen of the fairies overseeing the stars; the founder of the vampires, a race created to build a civilization on the planets. Slowly, they evolved from spiritual life-forms to semi-spiritual, then to purely physical flesh and blood, losing their eternal life but gaining untold diversity along the way. Then, at long last, humanity was born, its fate interlocked with a parallel world in another dimension. They were fertile, capable of adapting to their environment; they had richly individualistic egos, along with a curiosity attuned to the mysteries of the world. Veldanava was delighted. He loved this fragile species more than any of the others. So he decided to remove any threats from the world that could prevent the humans from continuing to exist. Feldway was given the task as well, and with his own hands, he defeated a slew of would-be menaces and monsters. But the last remaining adversary was a tricky one. It was Ivalage, the WorldDestroyer Dragon who would later become king of the cryptids. Nobody knew where Ivalage came from or, in fact, how it came into creation at all. Did it reach here from some dark corner of the universe or the edge of another dimension?











The mask argument doesnt defeat anything, I never disputed the idea that those timelines/loops didnt exist, but they just dont anymore.

Also the "possible world" translation, could mean "every single world" as well, should get the raws for that to double check.



I have my own issue with the translation, but also Infinite Prison being infinite sized space seems a bit of a reach. If we say its infinite but also takes up a finite space in a 3D world, then wouldn't that be a contradiction?
The stomach was a metaphysical space by itself when it became the hyper evolved Imaginary space it became infinitely sized. So, no it doesn't and why would complex number of spatial dimensions not be a stretch? It would potential by magnitudes larger than a single infinity due to how spatial dimensions are just uncountable snapshots of a lower spatial dimension.
 
The OP is looking reasonable to me. The fact that it's directly/verbatim stated that parallel worlds dont exist + the "other worlds" being already accepted previously as not being universe-sized is pretty damning. The end of subspace being the end of "the" universe seems to further reinforce this. So for now I agree with the OP.
Please read the counter arguments. Yuuki (Directly stated to be a genius multiple times who has been researching the laws of the worlds and their natures) directly says that Worlds are Universes and it has been shown mulitple times that there is multiple universes.

Also,


(needs to be translated but directly debunks most of his arguments)
 
Last edited:
Parallel worlds apparently don't exist but the wording of some of the text for the side of the counterargument makes it seem like the opposite..

What could even be the reason there for wording it like that—?
 
Yes, subspace is the end of ''the'' universe but also for every other ''World''. That is why those Rainbow Orbs that are directly called universes and worlds are expanding then disappearing.

Also, in my reply to his counter. Yen Press makes it very clear they are very liberal with the word universe making his argument basically non-existent.
In front of the gates, which had shrunk to the size of a man’s body, Velgrynd explained. “On this flagship, I have isolated us in an alternate universe I’ve created. If you want to escape, you will have to destroy all of these gates.” There were eight Imperials here, not including Rudra. That meant that each of them would be guarding one gate. “What happens if we all enter one gate?” “That’s an interesting question. You can try it, but once inside the gate, only the person who killed the guardian of the gate will be eligible to enter the next gate.”
The mystics and insectors had been fighting for well near eternity. Only when the number of cryptids ballooned to where they went fully out of control would these two bitter enemies drop arms and fight together to destroy them—a moment in history that had been repeated since time immemorial. Because of that, these races had never rested in their search for a safer domain, their eyes scanning the universe outside their own as they planned their hypothetical invasions. --here they are referring to other worlds.
Nobody knew where Ivalage came from or, in fact, how it came into creation at all. Did it reach here from some dark corner of the universe or the edge of another dimension?

Yenpress really needs a rule made for it.
 
Last edited:
So in the light of some new points that I've yet to consider, i do wish to bring up some of the translation arguments that need to be looked at.

Specifically, any implications of other universes existing. The biggest issue would be what classifies as a "universe" if it's just a separate space/time, if it's just a realm bigger than a galaxy, oe if it is actually a universe sized space.

the "other worlds" being already accepted previously as not being universe-sized is pretty damning
Apparently it was already called to question about it's size, but this may not have taken into consideration about the mention of the phrases I'll showcase.

When it comes to the lines that may imply another universe, I'd like to bring up each of these lines that I'll ask the translation Thread.

1. 宇宙の彼方なのか、異次元の果てなのか......。唯一つ確かなのは、 災禍の化身であるという事だ。
Vol16, prologue

2. 宇宙は広いが、異界ほどではない。
Vol17, chapter 2

3. 跳ばされた先だが、人が生息している別次元世界だったらまだマシで、何もない宇宙の終焉だったり、生命が誕生する前の大破壊の真っ最中だっ たりしても不思議ではない.
Vol21, Chapter 3

4. ただし、その秘めたる威力は――宇宙開闢以来で最大となる、絶禍の破 壊力を生じさせるものだった。
Vol21, Chapter 3

5. 同じ世界の宇宙でさえ、光速を超える速度で空間は膨張を続けているの だ。
Vol21, Chapter 3

6.《その通りです。 フェルドウェイの“時空跳激震覇〟で、我々は時空の彼 方へと跳ばされました。 そこでは星の寿命はとっくに尽きておりました が、世界の崩壊へは至っていませんでした。 フェルドウェイの力では、 基 軸世界の宇宙を滅ぼすだけで限界だったのだと推測されます》
Vol21, Epilogue

7.『うーん、ずっと観察していて気付いたんだけどさ、さっきそこで虹色の 球が膨らんで消えただろ? アレって多分、一つの世界、宇宙だと思うん だ」
『宇宙う?』
Vol22, chapter 4

8. (そもそもさ、この場に三人いるっていうのも、ちょっと引っかかるんだ よね。時空嵐? そんな宇宙開闢並みに珍しい事象と遭遇して、かつ無事 に乗り切り、運よく知り合いのいる場所まで跳ばされるなんて、そんなの 絶対に偶然じゃないもの)
Vol22, chapter 4

These would be the lines is have in english;
1. In fact, it was unknown where it originated. It could be from the far reaches of space, or even at the edge of another dimension… The only thing that was known for sure was that it was the incarnation of disaster. -Slime reader

Did it reach here from some dark corner of the universe or the edge of another dimension? The only thing they knew for sure was that it was disaster incarnate. -OTL

2. The universe is vast, but not as vast as the other worlds. -Slime reader/Vsbw Translator

Space was a big place, but not as large as the universe they’d come from. -OTL

3. It would have been better if he had been transported to another dimension where human beings inhabit, but it would not be surprising
if he had been transported to the end of the universe where there is nothing, or to the middle of the great destruction before life was born. -Reddit PDF(Most likely MTL)

4. However, the hidden power of the light was the greatest since the creation of the universe, and it produced a destructive force of utter disaster. -Reddit PDF(Most likely MTL)

5. Even in the same universe, space continues to expand at a speed exceeding the speed of light. -Reddit PDF(Most likely MTL)

Even in the same world's universe, space continued to expand at a speed faster than light. -@SeijiSetto translation

6. 《Yes, I have. In Feldway's "Chrono-Saltation", we are transported to the far reaches of space-time. There, the life of the stars had long expired, but the world had not yet collapsed. I assume that Feldway's power was limited to destroying the Cardinal World universe.》-Reddit PDF(Most likely MTL)

7. "Hmm, I've been observing it for a while and noticed something, didn't that rainbow-colored sphere swell up and disappear there earlier? I think that's probably one world, a universe."
"Universe?" -Reddit PDF(Def MTL)

8. (To begin with, the fact that there are three of us here is a bit odd. A space-time storm?
Encountering such a rare event, as rare as the beginning of the universe, weathering it safely, and then being lucky enough to be transported to a place where we know someone, that definitely can't be a coincidence.) -Reddit PDF(Def MTL)

Now the biggest points of contention to my premise would be; 1, 2, 5, 6 and 7.

Point 2 and 7, I've already called into question. With point 2 being based on what translation of 宇宙 we use, either space or universe, ans Point 7 being questioned in the OP.

I believe point 1 should be a big focus, but considering the straining distrust in the OTL this wiki has, perhaps it isn't, but the context would definitely change if the OTL is truth, so getting a translator on the would be needed.

I also want to point out that point 3 and 8 inferred that there was a start to "the" universe and that jumping from subspace can end you up in "the" end of the universe. Point 4 could just be referencing the cardinal universe, even though the Space/time storm was unleashed in subspace, so may be a perspective argument there. Which is again semantics but should be considered.

Now the biggest points are 5 and 6 which implies that there isn't just one universe since there's classifications of already one of them. Now, whether that means the cardinal world, as in the dimension the planet resides in, or that it's a universe that the cardinal world is in and that universe is the dimension, is something needing to be considered in context.

Now if we take the vsbw/slime reader translation of point 2, then that means these universes vary in size, which could drastically affect whether they are the size of a universe like our own, or just called a universe without necessarily being the same size.

So do these "universes" vary in size drastically or just a little bit? I feel like it wouldn't really make logical sense if we classify these things as universes when they potentially aren't universal in size, which was already apparently discussed, so the idea would be is there any evidence other than being called a universe that would support universal size.

If something else was discussed, I'm sorry but I haven't read everything in this wiki to know if this was already proven to be universal in size or not.
 
So in the light of some new points that I've yet to consider, i do wish to bring up some of the translation arguments that need to be looked at.

Specifically, any implications of other universes existing. The biggest issue would be what classifies as a "universe" if it's just a separate space/time, if it's just a realm bigger than a galaxy, oe if it is actually a universe sized space.


Apparently it was already called to question about it's size, but this may not have taken into consideration about the mention of the phrases I'll showcase.

When it comes to the lines that may imply another universe, I'd like to bring up each of these lines that I'll ask the translation Thread.

1. 宇宙の彼方なのか、異次元の果てなのか......。唯一つ確かなのは、 災禍の化身であるという事だ。
Vol16, prologue

2. 宇宙は広いが、異界ほどではない。
Vol17, chapter 2

3. 跳ばされた先だが、人が生息している別次元世界だったらまだマシで、何もない宇宙の終焉だったり、生命が誕生する前の大破壊の真っ最中だっ たりしても不思議ではない.
Vol21, Chapter 3

4. ただし、その秘めたる威力は――宇宙開闢以来で最大となる、絶禍の破 壊力を生じさせるものだった。
Vol21, Chapter 3

5. 同じ世界の宇宙でさえ、光速を超える速度で空間は膨張を続けているの だ。
Vol21, Chapter 3

6.《その通りです。 フェルドウェイの“時空跳激震覇〟で、我々は時空の彼 方へと跳ばされました。 そこでは星の寿命はとっくに尽きておりました が、世界の崩壊へは至っていませんでした。 フェルドウェイの力では、 基 軸世界の宇宙を滅ぼすだけで限界だったのだと推測されます》
Vol21, Epilogue

7.『うーん、ずっと観察していて気付いたんだけどさ、さっきそこで虹色の 球が膨らんで消えただろ? アレって多分、一つの世界、宇宙だと思うん だ」
『宇宙う?』
Vol22, chapter 4

8. (そもそもさ、この場に三人いるっていうのも、ちょっと引っかかるんだ よね。時空嵐? そんな宇宙開闢並みに珍しい事象と遭遇して、かつ無事 に乗り切り、運よく知り合いのいる場所まで跳ばされるなんて、そんなの 絶対に偶然じゃないもの)
Vol22, chapter 4

These would be the lines is have in english;
1. In fact, it was unknown where it originated. It could be from the far reaches of space, or even at the edge of another dimension… The only thing that was known for sure was that it was the incarnation of disaster. -Slime reader

Did it reach here from some dark corner of the universe or the edge of another dimension? The only thing they knew for sure was that it was disaster incarnate. -OTL

2. The universe is vast, but not as vast as the other worlds. -Slime reader/Vsbw Translator

Space was a big place, but not as large as the universe they’d come from. -OTL

3. It would have been better if he had been transported to another dimension where human beings inhabit, but it would not be surprising
if he had been transported to the end of the universe where there is nothing, or to the middle of the great destruction before life was born. -Reddit PDF(Most likely MTL)

4. However, the hidden power of the light was the greatest since the creation of the universe, and it produced a destructive force of utter disaster. -Reddit PDF(Most likely MTL)

5. Even in the same universe, space continues to expand at a speed exceeding the speed of light. -Reddit PDF(Most likely MTL)

Even in the same world's universe, space continued to expand at a speed faster than light. -@SeijiSetto translation

6. 《Yes, I have. In Feldway's "Chrono-Saltation", we are transported to the far reaches of space-time. There, the life of the stars had long expired, but the world had not yet collapsed. I assume that Feldway's power was limited to destroying the Cardinal World universe.》-Reddit PDF(Most likely MTL)

7. "Hmm, I've been observing it for a while and noticed something, didn't that rainbow-colored sphere swell up and disappear there earlier? I think that's probably one world, a universe."
"Universe?" -Reddit PDF(Def MTL)

8. (To begin with, the fact that there are three of us here is a bit odd. A space-time storm?
Encountering such a rare event, as rare as the beginning of the universe, weathering it safely, and then being lucky enough to be transported to a place where we know someone, that definitely can't be a coincidence.) -Reddit PDF(Def MTL)

Now the biggest points of contention to my premise would be; 1, 2, 5, 6 and 7.

Point 2 and 7, I've already called into question. With point 2 being based on what translation of 宇宙 we use, either space or universe, ans Point 7 being questioned in the OP.

I believe point 1 should be a big focus, but considering the straining distrust in the OTL this wiki has, perhaps it isn't, but the context would definitely change if the OTL is truth, so getting a translator on the would be needed.

I also want to point out that point 3 and 8 inferred that there was a start to "the" universe and that jumping from subspace can end you up in "the" end of the universe. Point 4 could just be referencing the cardinal universe, even though the Space/time storm was unleashed in subspace, so may be a perspective argument there. Which is again semantics but should be considered.

Now the biggest points are 5 and 6 which implies that there isn't just one universe since there's classifications of already one of them. Now, whether that means the cardinal world, as in the dimension the planet resides in, or that it's a universe that the cardinal world is in and that universe is the dimension, is something needing to be considered in context.

Now if we take the vsbw/slime reader translation of point 2, then that means these universes vary in size, which could drastically affect whether they are the size of a universe like our own, or just called a universe without necessarily being the same size.

So do these "universes" vary in size drastically or just a little bit? I feel like it wouldn't really make logical sense if we classify these things as universes when they potentially aren't universal in size, which was already apparently discussed, so the idea would be is there any evidence other than being called a universe that would support universal size.

If something else was discussed, I'm sorry but I haven't read everything in this wiki to know if this was already proven to be universal in size or not.
A large majority of it was discussed here:

And here is the checked translation blog, if you find more translations from the helper team lmk (also be careful finding them as some are from the Web Novel): https://vsbattles.fandom.com/wiki/User_blog:PrimeHydra64/Checked_Translations_of_Tensura
 
The OP is looking reasonable to me. The fact that it's directly/verbatim stated that parallel worlds dont exist + the "other worlds" being already accepted previously as not being universe-sized is pretty damning. The end of subspace being the end of "the" universe seems to further reinforce this. So for now I agree with the OP.
When was it accepted that other worlds aren't universal size?
Cosmology Page said:
Other Worlds: Varies to Low 2-C
Did you actually read the previous thread?

The end of subspace being the end of "the" universe seems to further reinforce this. So for now I agree with the OP.
Also, what are you trying to say here? What is end of subspace and what does this have to do with the end of the universe?
 
When was it accepted that other worlds aren't universal size?
So we first need to figure out the size of these space/times in order to even qualify the verse as multiversal, and the issue is, there is no confirmed size of dimensions, and this wiki already agreed to this in the TenSura LN Major Misleading Revision - Part 3 As far as I'm aware.
Also, what are you trying to say here? What is end of subspace and what does this have to do with the end of the universe?
Other world here obviously refers to subspace and the interesting thing about this, is jumping from subspace can cause serious issues, such as transporting yourself in a dimension where humans are or to the end of the universe.

Why would jumping from subspace, the gap between dimensions that supposedly encompass all of these alternate dimensions, put you to the end of THE universe, wouldn't it just be "a" universe? Even if that's semantical, the argument still stands because if there were multiple universe, which you claim are these dimensions, that means jumping from subspace shouldn't result in jumping to the end of a universe, but the end of a dimension or edge of dimension since dimension and universe are being implied to be different things here.
 


Both of these suggest that it isn't ''The'' but or ''An'' or an ''A''. The thing he was citing was a MTL version of volume 21 which the OTL isn't even out yet (it is in a week).
 
Last edited:
@Oblivion_Of_The_Endless

https://vsbattles.com/threads/tensu...g-revision-part-3-revised.179236/post-7075707
https://vsbattles.com/threads/tensu...g-revision-part-3-revised.179236/post-7076071
You probably didn't see the counter arguments because you weren't looking, but if anything is accepted in that thread about this issue, rest assured that is that the kanji in that case refers to one of the worlds/universes in subspace, not subspace.
 
So you are fine saying World=Universe when it benefits' your one universe theory?
I'd rather just say all times worlds is said is just a planet, but I know that's wishful thinking. Universe is used so sparingly, that it makes more sense to say world = planet or dimension than it does a universe, but if Dimension = Universe (which is now a contention) then Universe can = world using that line of logic.

It is like saying that an astrophysicist is wrong for identifying a black hole because he doesn't have the right equipment despite being on the edge of it's event horizon.
But there's no reason to assert he can just look at a rainbow sphere, see it pop and say, "yeah that's a universe sized space" Can my new contentions I bring up, is that Universe could just be a classification, not necessarily relating to being the size of a universe.

You can't dismiss the entire part of yuuki being in subspace because it doesn't fit with YenPress' theory, we have a verified in-verse genius who is stranded in a place with little to no time and all he can do is watch, observes the rainbow orbs that he identifies as both a world and a universe with time flowing inside of them.
Is it a world or a universe? it can't be both unless it's confirming world in said instance = universe.
Table of similarities (what yuuki observed)
So to counter;

The translations I see implies that World and Universe are stated separate things, such as it's a world OR a universe. You brought up already translated phrases, but I question why the translation, "Hmm, I've been observing for a while now and I just noticed that a rainbow-colored sphere expands and disappears there just now, right? It's probably just one world, one universe." Is correct because the whole context of the sentence is about Yuuki theorizing, not making truth claims. So saying "one world, one universe" seems a bit illogical and grammatically doesn't make sense as opposed to "one world or one universe" since Yuuki is presenting two possibilities. I'd like second opinions on that interpretation.
Expanding is whatever, I think that actually hurts them being universal in size at the time, but has the potential to be, depends the confirmed about of years they have been expanding for.
Time flow doesn't necessitate a Universe, plenty of fictional realms can be tiny in comparison and still have their own separate time.
The experiencing heat death part is just an assumption at the moment. It wasn't really confirmed or even theorized what happened to the sphere. Sure we can assume that what happened to the sphere was just the end of all light sources, but if they are able to see that, then where are the other light spheres? Why is there only one that they notice? It's still too hard to tell if that was what happened with the sphere itself, or maybe it just moved away or out of view from them just like how the other supposed dimensions/worlds are not seen by Yuuki and Mai.

Seems cut and dry for me and the narrator doesn't correct him neither does anyone else.
Well, cause it's only those two and the light sphere's seem to be a very minor point in the section since they gloss over that and into trying to figure out their way back to their home.

From the Raws, it says interstellar world so are you saying that this galactic fleet commader only has the empire on a single planet, that is an oxymoron. Lines up with slime reader as well.
Just because one mention of "world" could imply, doesn't mean it relates to the others.

Are we saying an entire universe is "civilized" or houses a Kingdom. So we could conclude the idea that it can mean either or, but in most cases it was referring to the planet that She was sent to, because how is she supposed to know she was in a completely different universe if she only was transferred to the planet? Looking up at the sky? how does that explain it? She only knows what she sees, what most likely occurred in the interstellar world, was ships capable of space travel, so the assumption of it being equated to interstellar properties was a guess based on what's seen.

And before we say that it was the narrative explanation, he was explaining Velgrynd's Memories, meaning her perspective.

Yenpress themselves use universe pretty loosely.
I'm not saying they don't, I even critiqued that, but also the first one isn't there;

“This flagship,” Velgrynd explained, “has now been isolated inside an alternate dimension of my own creation. If you want to escape, you will have to destroy all eight of these Gates.”
But I digress.

The stomach was a metaphysical space by itself when it became the hyper evolved Imaginary space it became infinitely sized.
It was never stated to be infinite in size, Vol21 did say it was "near infinite" we could get a translator on that though.
俺の「虚数空間」は無限に広がっているらしく、まだ満たされていないのだそうだ。
世界を何万回でも再構築出来るほど充たされているというのに。
 
Only thing I agree with in this thread is the time loops/cycles in the op everything else I'm neutral on. In my opinion its obvious chloe isn't going to another time axis but just 2k years into the past. Another thing I've been hearing about in volume 11 and 12 is that timeline is supposed to be translated as era (but I'll leave that for everyone to look into as I'm in neutral territory about that)
 
A large majority of it was discussed here:

And here is the checked translation blog, if you find more translations from the helper team lmk (also be careful finding them as some are from the Web Novel): https://vsbattles.fandom.com/wiki/User_blog:PrimeHydra64/Checked_Translations_of_Tensura
I don't hold any one translation to be true until we discuss the Context for that translation being correct.

For example the Universe is vast one, Space and Universe are interchangeable in the kanji 宇宙. It's up to us to realize what contextually makes more sense, which I haven't seen anyone refute my reasoning for "space" being the correct translation, and I didn't see any discussion on why "universe" should be taken instead of space in the translation thread.

Most of the translation thread replies, don't argue or give reason why other interpretations is incorrect and the one they send is the correct one. So I feel like we can discuss that here.
 
I'd rather just say all times worlds is said is just a planet, but I know that's wishful thinking. Universe is used so sparingly, that it makes more sense to say world = planet or dimension than it does a universe, but if Dimension = Universe (which is now a contention) then Universe can = world using that line of logic.


But there's no reason to assert he can just look at a rainbow sphere, see it pop and say, "yeah that's a universe sized space" Can my new contentions I bring up, is that Universe could just be a classification, not necessarily relating to being the size of a universe.
https://vsbattles.fandom.com/wiki/Universe#:~:text=of Zelda" series.-,Universe-sized Realms Guidelines,of universes by a reliable source, they should be considered universes.,-If the size. It fits under most of those categories so by wiki standards it should be considered a universe.

Is it a world or a universe? it can't be both unless it's confirming world in said instance = universe.

So to counter;

The translations I see implies that World and Universe are stated separate things, such as it's a world OR a universe. You brought up already translated phrases, but I question why the translation, "Hmm, I've been observing for a while now and I just noticed that a rainbow-colored sphere expands and disappears there just now, right? It's probably just one world, one universe." Is correct because the whole context of the sentence is about Yuuki theorizing, not making truth claims. So saying "one world, one universe" seems a bit illogical and grammatically doesn't make sense as opposed to "one world or one universe" since Yuuki is presenting two possibilities. I'd like second opinions on that interpretation.
Expanding is whatever, I think that actually hurts them being universal in size at the time, but has the potential to be, depends the confirmed about of years they have been expanding for.
Time flow doesn't necessitate a Universe, plenty of fictional realms can be tiny in comparison and still have their own separate time.
The experiencing heat death part is just an assumption at the moment. It wasn't really confirmed or even theorized what happened to the sphere. Sure we can assume that what happened to the sphere was just the end of all light sources, but if they are able to see that, then where are the other light spheres? Why is there only one that they notice? It's still too hard to tell if that was what happened with the sphere itself, or maybe it just moved away or out of view from them just like how the other supposed dimensions/worlds are not seen by Yuuki and Mai.


Well, cause it's only those two and the light sphere's seem to be a very minor point in the section since they gloss over that and into trying to figure out their way back to their home.
That does make grammatical sense, it is like saying ''that is a probably a dog, a german shephard'' it is just a way to clarify it if not then the narrator would have said that the first guess was right or the second was but the narrator never says that he is wrong in fact he kept saying he was a genius and how right he was (narrator is a hard level glazer). And why would Fuse write an extended piece on how those sphere are either a universe or not and then continues as if Yuuki was wrong? That would be redundant especially when he is literally in the middle of a void between these worlds where he can observe them freely without the constraint of time or fatique.

And he is talking about the Rainbow Orbs not Subspace because of his use of ''Them''. (Translations needed)


He also deciphered the full nature of an ultimate skill from observation skills alone. (Translations needed)


Just because one mention of "world" could imply, doesn't mean it relates to the others.

Are we saying an entire universe is "civilized" or houses a Kingdom. So we could conclude the idea that it can mean either or, but in most cases it was referring to the planet that She was sent to, because how is she supposed to know she was in a completely different universe if she only was transferred to the planet? Looking up at the sky? how does that explain it? She only knows what she sees, what most likely occurred in the interstellar world, was ships capable of space travel, so the assumption of it being equated to interstellar properties was a guess based on what's seen.

And before we say that it was the narrative explanation, he was explaining Velgrynd's Memories, meaning her perspective.


I'm not saying they don't, I even critiqued that, but also the first one isn't there;


But I digress.
It absolutely does, in one of the scans I've sent, Mai directly says if that is the world they came from and yuuki says that it is a derivative world and the energy level was different than the cardinal world. That chapter was from the point of view of Velgrynd traveling then settling down and then traveling to the next Rudra soul fragment, of course her perspective of one universe to an another is going to be with civilisations and empires rather than her explaining the cosmological differences especially with her obsessing over Rudra. And she is a true dragon who by their very nature manipulate the laws of the world so of course they would sense the differences in laws as well as she has space-time manipulation.



It was never stated to be infinite in size, Vol21 did say it was "near infinite" we could get a translator on that though.
俺の「虚数空間」は無限に広がっているらしく、まだ満たされていないのだそうだ。
世界を何万回でも再構築出来るほど充たされているというのに。
The hero's Unlimited Imprisonment could hold its target captive in an infinite imaginary space for all of time.
本来、勇者のユニークスキル『無限牢獄』は、対象を永遠の時間、無限の虚数空間に封じ込めるスキルであり、現実世界への干渉を許す程甘い能力ではないのだそうだ
One of the many reasons why Yenpress is bad.
 
There is nothing to suggest that those other worlds are not universe sized, only the small fragile ones (Which will be a topic for a later date).
And the fact that you cited volume 21 instead of volume 1 speaks volumes on how awful they are at translations. In fact, to my knowledge there is only one translator handling the OTL that being Kevin Gifford, however the Slime Reader had a team. Why are you not using slime reader as well to back it up seeing as they don't add stuff to the translation only editing it. (slime reader doesn't add the one universe stuff).
 
And to add on to the ''One world, One Universe'' statement right after Mai and Laplace repeat after him that might be one of the clearest examples of that.


It is literally just emphasis.
 
And to add on to the ''One world, One Universe'' statement right after Mai and Laplace repeat after him that might be one of the clearest examples of that.


It is literally just emphasis.

Bro did not just quote TV Tropes.
💀💀💀💀💀💀💀💀💀💀
 
It's not exactly about the topic, but I believe that if it is to discuss a topic like this, it would be better to start first creating a topic to discuss the difference between "world", "universe" and "dimension", as there are Tensura topics that sometimes come out of control just to discuss it.
Besides, I have seen some team translations that directly claim that "universe" would be space/cosmos in Tensura.
 
It's not exactly about the topic, but I believe that if it is to discuss a topic like this, it would be better to start first creating a topic to discuss the difference between "world", "universe" and "dimension", as there are Tensura topics that sometimes come out of control just to discuss it.
Besides, I have seen some team translations that directly claim that "universe" would be space/cosmos in Tensura.
Honestly, should have a seperate thread (kinda like how dc has the scaling thread) that goes into whether or not a ''world'' destroying feat is either planetary or universal. Most of the time universe is said there is context before and after to support it but that would require translation helper to translate whole paragraphs and I don't really think that is fair.
 
It fits under most of those categories so by wiki standards it should be considered a universe.
Again, that idea would need to be backed. It's not like they are verbatim stated to be Universes or called universes, it was in-passing that the implication of said things COULD be universes. Yuuki's statement is the closest TenSura has gotten to state anything being a universe, and that is still being put into question here.
That does make grammatical sense, it is like saying ''that is a probably a dog, a german shephard''
This analogy would only apply if it was using "universe" to specify, not add another possibility. You could equally have the analogy go, "that is probably a boa constrictor, or an anaconda." The reason I add this is because the question is whether or not the context would be that there is two possibilities or the sentence is clarifying the point. So until we get that understood by a translator who could help explain it, our interpretations to this matter is equal.

And why would Fuse write an extended piece on how those sphere are either a universe or not and then continues as if Yuuki was wrong? That would be redundant especially when he is literally in the middle of a void between these worlds where he can observe them freely without the constraint of time or fatique.
Maybe cause being a Universe isn't a major point, that's why it was questioned without confirmation, or at least we are discussing what was confirmed, which I still believe to be the fact that the sphere's have time flow inside them.

And he is talking about the Rainbow Orbs not Subspace because of his use of ''Them''.
I don't think I made any refutations to that being the case.

He also deciphered the full nature of an ultimate skill from observation skills alone.

Mai explained the situation.
In order to escape from Feldway's 'domination', they messed with their abilities, she said. As a
result, Mai's ability had become easier to handle. Mai, who has only feelings of admiration for
Shuna, who easily performed an incomprehensible act, said that she had no other choice.
"I don't know, it's just abnormal. Not to mention that slime itself, but his companions are also
abnormal."
"I agree. I wish people wouldn't say it's normal to play with other people's skills..."
Even Yuuki was astonished when he heard Mai's explanation. But at the same time, he had come
up with a certain hypothesis.
"By the way, Mai, why do you think you jumped all the way here?"
"Eh...? "
When asked why, Mai couldn't answer. After all, she had suddenly found herself here. She hadn't
activated her powers intentionally, so it was only natural that she couldn't explain it.
"A coincidence?"
"Well, that's..."
When you put it that way, it really was unnatural. The probability of running into someone she
knew in this far-flung dimensional gap was close to zero.
"What happened when you were drifting with Vega?"
When asked that, Mai remembered. She'd been caught up in a powerful space-time storm and was
separated from Vega.
"...A violent spacetime storm, huh?"
Hearing that, Yuuki understood. But without saying anything, he urged Mai to continue.
"Yes. It was too large in scale to be called a supernatural phenomenon, and I couldn't even grasp
the whole picture, but..."
'You were caught up in it, and yet somehow you were safe?'
"That's right. I find it strange too. I don't know if I can say it's luck, but it's certain that it wasn't
bad luck...?"
Mai answered unsurely. Yuuki didn't answer, but pondered.
'What? What? If you found out anything, please tell me.'
"It's better not to disturb him!"
'Mai-chan, you're still on the boss's side, huh?'
'No, it's not what I meant!'
Yuuki thought for what felt like a few seconds. However, since the concept of time here is
distorted, it is unclear what actually happened. Anyway──Yuuki asked one last question to be
sure.
“So, what were you thinking about in your last moments, Mai?”
Was it a place you wanted to return to? Or was it someone you wanted to see? Whatever it was, it
must have had an effect on Mai's powers. That's what Yuuki thought.
To this, Mai answered.
"T-that is──"
Mai remembered. The last thing she was thinking about was Yuuki.
“Just a little bit about how Yuuki encouraged me..”
Mai mumbled as she answered. That's not what I meant! She wanted to make excuses, but the
more she says, the more she seems to make a mess of things.
"No, really, I don't have any such feelings at all, okay?"
Mai replied and kept quiet. But that was enough for Yuuki. Of course, he wasn't a romantic like
Mai, and he understood Mai's powers almost perfectly.
"Yeah, yeah, I understand. More importantly, I know how your ability has changed."
"Really? That's good, but—eh!?"
Yuuki's cold response made Mai sad in its own way. What's more, Laplace's gaze was painful. He
looked at Mai with pity. Mai wanted to shout loudly that it's really not like that.
Of course, she thought Yuuki was reliable, but it wasn't romantic. But, to be completely ignored
like this hurt her pride as a woman. But saying that would make her feel like she'd lost── Just as
she was thinking that, Yuuki
dropped the bombshell.
"I think if you use that power, you can go wherever you want."
"Does that mean—"
"That means you can go home!"
Yuuki was a true genius. Just by listening to Mai's story, he had seen through the essence of '[King
of the Star Realm] Terra Mater]'. That ability──'the ability to transcend time and space' was
correctly inferred. This was truly amazing. However, even if that was revealed, the energy problem
had not been solved.

『ちなみにさ、マイはどうしてここまで跳んで来たんだと思う?』
『え............?』
どうしてと問われると、マイにも答えられない。
何しろ、気付いたらこの場所に居たのである。狙って権能を発動させた訳ではないので、説明出来ないのも当然なのだ。
『偶然だとでも?』
『えっと、それは......』
そう言われてみると、実に不自然である。
こんな最果てに在る次元の狭間で、知り合いに遭遇する確率など- 限りなくゼロに等しい。
『君がヴェガと漂っていた時、何があったんだい?』
そう問われて、マイは思い出す。
強烈な時空嵐に巻き込まれて、ヴェガとは離れ離れに跳ばされた事を。
『...............強烈な時空嵐、ね』
それだけ聞いて、ユウキは察した。
けれど、それを口に出す事なく、マイに話の続きを促す。
『そうよ。超自然現象というには規模が大き過ぎて、全容を把握する事さえ出来なかったけど...............』
『それに巻き込まれたのに、何故か無事だったと?』
『そうなの。私も不思議。幸運、と言ってものは確かよね...............?』
自信なさそうに、マイが答えた。
ユウキはこれに答えず、 思案する。
『なんや、なんや? 何かわかったんなら、もったいぶらんと教えて下さいや』
『ちょっと、邪魔しない方がいいわよ!』
『マイちゃんってば、相変わらずボスの味方なんやな』
『ちがっ、そういうんじゃないから!』
ユウキが考え込んでいたのは、体感にして数秒だ。もっとも、ここでは時間という概念が歪んでいる為、実際にはどうだったのか不明である。
それはともかく――ユウキは確信を得るべく、最後の問いを発した。
『それで、マイは最後の瞬間、何を思い浮かべたんだい?』
それは、帰りたい場所だったのか?
それとも、会いたい人だったのか?
それが何であれ、マイの権能に影響を及ぼしたのは間違いないはず。 ユウキはそう考え ていた。
これに、マイが答える。

『そ、それは』 マイは思い出した。
マイは思い出した。
最後に考えたのは、ユウキについてだった、と。
『ユウキ君が励ましてくれた事をさ、ちょっとだけ......』
もごもごと口ごもるように、マイが答える。
そういうんじ いから! と言い訳したいが、言えば言うほど藪蛇[やぶへび]になりそうだっ た。
『いや、ホントに、全然そういう感情とかないからね?』
マイはそう返事して、それ以上は口を噤[つぐ]む。
が、ユウキにとってはそれで十分だった。
勿論、マイのような恋愛脳ではなく、マイの権能をほぼ完璧に理解してのけたのであ る。
『うんうん、わかったって。それよりさ、君の権能がどう変わったのかわかったぜ』
『そう? それならいいけど――って、え!』
ユウキの塩対応に、それはそれで悲しいマイである。
しかも、ラプラスの視線が地味に痛い。
哀れな人を見るような目で、マイを見てくるのだ。
本当に違うのだと、大声で叫びたいマイであった。

勿論、ユウキの事は頼りになると思っているが、それは恋愛的な感情などではない。だ がしかし、ここまで完全にスルーされてしまうと、女としての誇りが傷つくのである。 しかし、それを口にするのも負けたような気になるし ―などと思ったタイミングで の、ユウキの爆弾発言だった。
『多分だけど、その権能を使えば、 君が望んだ場所に行けるんだ』
『それって......』
『帰れるって事さ!』
ユウキは本物の天才だった。
マイから話を聞いただけで、 『星界之王』[テラ・マーテル]の本質を見抜いたのだから。
その権能 『あらゆる時空を超えて、望む場所へと到達する能力』を、正しく推察してのけた。これは本当に凄い事だった。
ただし、それが判明したとしても、エネルギー問題は解決していなかったのだ。

He was also given a lot more information regarding what happened to Mai, and how things occurred the way they did. The only information he had about the Rainbow Spheres were;
Mai gave up, realizing that she couldn't deceive him. She changed her mind and looked around to try to assess the situation. What she was able to understand was that Mai and the others were still drifting in the gap between dimensions. Thanks to Yuuki's mysterious "barrier", "magic
perception" was activated even in the other world. They say that what lies ahead is darkness, but outside the "barrier" was truly an unknown world. A shining rainbow could be seen in the distance, but it was impossible to see what was happening over there.
A rainbow-colored sphere expanded nearby, then popped and disappeared. She had no idea what had happened, but she guessed that it was an outrageous situation. Mai gave up trying to understand the events outside and returned her gaze to the inside of the 'barrier'.
...
"Hmm, I've been observing it for a while and noticed something, didn't that rainbow-colored sphere swell up and disappear there earlier? I think that's probably one world, a universe."
So I don't think he had NEARLY enough information to decern what the sphere's were like he did with Mai's ability.

It absolutely does, in one of the scans I've sent, Mai directly says if that is the world they came from and yuuki says that it is a derivative world and the energy level was different than the cardinal world. That chapter was from the point of view of Velgrynd traveling then settling down and then traveling to the next Rudra soul fragment, of course her perspective of one universe to an another is going to be with civilisations and empires rather than her explaining the cosmological differences especially with her obsessing over Rudra. And she is a true dragon who by their very nature manipulate the laws of the world so of course they would sense the differences in laws as well as she has space-time manipulation.
I don't think she "sense" the differences in laws just based on the fact they can manipulate it. It can be pretty obvious when certain planes of existence are different, such as technological advancements, or the fact there's no magicules in the air, which was referenced once;
From a familiar world where swords and magic are the norm, to a world where magic is almost non-existent and cannot be used.
剣と魔法が主流の馴染み深い世界から、魔素がほとんどなくて魔法が使えぬ世界まで。

Magic no existing implies no magicules in the air;
There is no one who can handle magic because of the scarcity of magical elements, and there is no such thing as elemental magic: base movement <[warp portal]] in this world.
魔素が希薄なので魔法を扱える者もおらず、元素魔法:拠点移動<[ワープポータル]などもこの世界にはない。
...
「貴方は誇っていいわよ。魔素がほとんどないこの世界では、それだけの強さに至る者など少ないでしょうから。魔素を取り込み肉体昇華を行えば、〝仙人”<[せんじん]どころか“聖人”<[せいじん]にまで至れたでしょうに。 その点は残念だったわね」
"You should be proud. In this world where there is almost no magical element, there are few people who can reach that level of strength. If you had taken in magical elements and sublimated your body, you could have become not only a “hermit” but also a "saint. I am sorry about that."

So I don't see how any of that would allow Velgrynd to just know it's a universe still.
The hero's Unlimited Imprisonment could hold its target captive in an infinite imaginary space for all of time.
One of the many reasons why Yenpress is bad.
Again, I have an issue with the "infinite" part;
Firstly, we see the barrier itself and it clearly takes up a finite space. Unless this is also just visually seeing it and not actually seeing the full scope of the space, which I don't see possible since Veldora moves casually in this space

Second, never once has the term "infinite" reappear in the novel till vol 21 when Rimuru states his imaginary space "seems" infinite, but that might be translation difference;
俺の『虚数空間』は無限に広がっているらしく、世界を何万回でも再構築出来るほど充填されているのに、まだ満たされていないのだそうだ。

I think the Unlimited Imprisonment argument being infinite would only extend to the pocket realm or the chaos world, inside someone. Which wouldn't be a good scaling point, and I don't know why that was brought up either.
 
Generally speaking, in dictionary, the term universe isn't always mean the universe (yeah, sound like shit but it is).

Of course at least on our site, by default, when talking about universe, we default it to be a realm of universal size with stars, planets and other things and is 93 billion light years in diameter at least. But as far as language goes, nothing against a person call a solar system sized realm, or a galaxy-sized realm an universe, in fact in the ancient days when human knowledge on space is limited, they was actually considered solar system to be an universe, and this actually still presenting in some fictional verses, like Unsong where physical universe is rather just a space with Earth in the center and the Moon

So yeah, normally we considered the term universe to be, well, the universe, but as language is a flexible system, if the context prove otherwise, then universe isn't 93 billion light years in diameter universe anymore and is just a space with whatever size

So i think in this thread, no offense, but the opposition against the OP keep sematically arguing dimensions, realms is called universe so they must be the scientifically accurate universe, is not really hold up when the OP himself have been providing actual evidences and contexts to prove that the term universe isn't what we usually think it is, so of course, for now, i'm in agreement with OP about the part dimensions, realms in Tensura isn't actual universe and isn't universe-sized thing
 
There is nothing to suggest that those other worlds are not universe sized, only the small fragile ones
The existence of those "fragile" worlds, would call to question the sizes of those spaces too, since we already discussed and seemed to agree that it's consistent that the top tiers are planetary, and in some cases star level in TenSura LN Major Misleading Revision - Part 3 (Revised)

Why are you not using slime reader
Why should I? I have some contentions with the translation, and they equally have had issues regarding the mistranslations, but I'd have to compile the list in order to show that. And not all cases can the literal translation of a story be the case, Some direct translations just sound grammatically strange in english, for example;
There was one world, and there were no parallel worlds. But there were other worlds.
Like, if you sit here and tell me, that THAT looks good, I'd call you out on that even when that is technically speaking, the correct translation.

Sometimes, liberties should be made, in order for other languages to enjoy it, but it's true YenPress does have it's issues.

It is literally just emphasis.
Again, I feel we need more Voices on what interpretations is more consistent and logical.
 
I don't hold any one translation to be true until we discuss the Context for that translation being correct.

For example the Universe is vast one, Space and Universe are interchangeable in the kanji 宇宙. It's up to us to realize what contextually makes more sense, which I haven't seen anyone refute my reasoning for "space" being the correct translation, and I didn't see any discussion on why "universe" should be taken instead of space in the translation thread.

Most of the translation thread replies, don't argue or give reason why other interpretations is incorrect and the one they send is the correct one. So I feel like we can discuss that here.
Because the context is that they are taking a long time to conquer an other world due to it being vaster than universes.
 
Again, that idea would need to be backed. It's not like they are verbatim stated to be Universes or called universes, it was in-passing that the implication of said things COULD be universes. Yuuki's statement is the closest TenSura has gotten to state anything being a universe, and that is still being put into question here.
剣と魔法が主流の馴染み深い世界から、魔素がほとんどなくて魔法が使えぬ世界まで。科学文明とやらが発展し、人類が機械化された珍しい世界もあった。
〝竜種〟が全力解放すれば吹き飛ぶような弱小世界もあれば、覚醒魔王に匹敵するほどの天使や悪魔が、恒常的に争いを繰り広げている荒廃した世界もあった。
The kanji for worlds in this sentence is this 世界 (Universe/world). When talking about worlds, this kanji is used.
 
Because the context is that they are taking a long time to conquer an other world due to it being vaster than universes.
I don't see that being the case. It was stated that conquering the space-time would take a range of thousands to tens of thousands of years, however as far as I'm aware they don't have much ability to cross the dimension itself in a speedy way.

In the more than four thousand years of history of the Holy Arcia Empire, three of its sacred artifacts had been lost.
...
They thought that if they had gained a relying spirit and incarnated themselves, they could completely conquer this space-time within a few thousand to tens of thousands of years.

The empire was 4,000 years old and the Underworld gate wasn't able to be opened enough for Cornu to get to the planet. If anyone can help with how long it takes to travel to the planet, we should use that as a basis for how fast they travel, then we could get a size of the dimension via that. Also, I'm not aware of any ftl travel in the verse, at least what the Phantoms have.

So, I don't think the arguement for the time it takes to conquer the dimension helps your case, or if it actually proves the opposite.
 
The kanji for worlds in this sentence is this 世界 (Universe/world). When talking about worlds, this kanji is used.
In most cases Sekai世界 refers to a world or planet, not a universe, so the context would still need to be stated to defend why it would be Universe instead.
 
Generally speaking, in dictionary, the term universe isn't always mean the universe (yeah, sound like shit but it is).

Of course at least on our site, by default, when talking about universe, we default it to be a realm of universal size with stars, planets and other things and is 93 billion light years in diameter at least. But as far as language goes, nothing against a person call a solar system sized realm, or a galaxy-sized realm an universe, in fact in the ancient days when human knowledge on space is limited, they was actually considered solar system to be an universe, and this actually still presenting in some fictional verses, like Unsong where physical universe is rather just a space with Earth in the center and the Moon

So yeah, normally we considered the term universe to be, well, the universe, but as language is a flexible system, if the context prove otherwise, then universe isn't 93 billion light years in diameter universe anymore and is just a space with whatever size

So i think in this thread, no offense, but the opposition against the OP keep sematically arguing dimensions, realms is called universe so they must be the scientifically accurate universe, is not really hold up when the OP himself have been providing actual evidences and contexts to prove that the term universe isn't what we usually think it is, so of course, for now, i'm in agreement with OP about the part dimensions, realms in Tensura isn't actual universe and isn't universe-sized thing
I don't see that being the case. It was stated that conquering the space-time would take a range of thousands to tens of thousands of years, however as far as I'm aware they don't have much ability to cross the dimension itself in a speedy way.

In the more than four thousand years of history of the Holy Arcia Empire, three of its sacred artifacts had been lost.
...
They thought that if they had gained a relying spirit and incarnated themselves, they could completely conquer this space-time within a few thousand to tens of thousands of years.

The empire was 4,000 years old and the Underworld gate wasn't able to be opened enough for Cornu to get to the planet. If anyone can help with how long it takes to travel to the planet, we should use that as a basis for how fast they travel, then we could get a size of the dimension via that. Also, I'm not aware of any ftl travel in the verse, at least what the Phantoms have.

So, I don't think the arguement for the time it takes to conquer the dimension helps your case, or if it actually proves the opposite.

Well don't know if it's accurate since I used GPT for rough calculation. Technically I used wank here since nothing exceeds SOL still put SOL as baseline speed. Someone should check with CGM.
If a character travels at the speed of light (approximately meters/second or about 1 light-year per year), and it takes them a few thousand to tens of thousands of years to conquer a universe-sized space-time, then we can estimate the size of that universe based on how far light can travel in that time.

Let’s break it down:


---

1. Speed of Light = 1 light-year per year

So, if it takes:

1,000 years → the character could travel 1,000 light-years

10,000 years → they could travel 10,000 light-years

50,000 years → they could travel 50,000 light-years, and so on.



---

2. Interpreting "conquer the space-time"

Let’s assume that in order to "completely conquer the universe," they would need to traverse its diameter or even its entire volume (though diameter is usually a simple estimate). Since they’re moving at light-speed:

If diameter of universe = 10,000 light-years, it would take them 10,000 years to cross it.

If they are exploring and dominating volume, it would take exponentially more time depending on how conquest spreads.



---

3. Estimated Universe Size from Text

Given the phrase:

"completely conquer this space-time within a few thousand to tens of thousands of years."



Then the implied diameter of this universe is around:

1,000 to 100,000 light-years


This would make the universe roughly the size of a galaxy, similar to the Milky Way (which is ~100,000–200,000 light-years in diameter). So it’s not cosmological scale (like the observable universe, which is ~93 billion light-years across), but galactic scale.


---

✅ Final Answer:

If it takes light-speed travel a few thousand to tens of thousands of years to conquer the space-time, the size of that universe is likely in the range of a few thousand to 100,000 light-years in diameter — comparable to a large galaxy, not a full multiverse or cosmological universe.
 
I don't see that being the case. It was stated that conquering the space-time would take a range of thousands to tens of thousands of years, however as far as I'm aware they don't have much ability to cross the dimension itself in a speedy way.
Dimensional travel, any spiritual lifeform can cross worlds. Of course, this is if you have dimensions = worlds. Which is a whole topic.
In the more than four thousand years of history of the Holy Arcia Empire, three of its sacred artifacts had been lost.
...
They thought that if they had gained a relying spirit and incarnated themselves, they could completely conquer this space-time within a few thousand to tens of thousands of years.

The empire was 4,000 years old and the Underworld gate wasn't able to be opened enough for Cornu to get to the planet. If anyone can help with how long it takes to travel to the planet, we should use that as a basis for how fast they travel, then we could get a size of the dimension via that. Also, I'm not aware of any ftl travel in the verse, at least what the Phantoms have.

So, I don't think the arguement for the time it takes to conquer the dimension helps your case, or if it actually proves the opposite.
I'm not sure what you're getting at. They are not talking about space because they are conquering an other world.
 
Again, that idea would need to be backed. It's not like they are verbatim stated to be Universes or called universes, it was in-passing that the implication of said things COULD be universes. Yuuki's statement is the closest TenSura has gotten to state anything being a universe, and that is still being put into question here.

This analogy would only apply if it was using "universe" to specify, not add another possibility. You could equally have the analogy go, "that is probably a boa constrictor, or an anaconda." The reason I add this is because the question is whether or not the context would be that there is two possibilities or the sentence is clarifying the point. So until we get that understood by a translator who could help explain it, our interpretations to this matter is equal.


Maybe cause being a Universe isn't a major point, that's why it was questioned without confirmation, or at least we are discussing what was confirmed, which I still believe to be the fact that the sphere's have time flow inside them.


I don't think I made any refutations to that being the case.
The fact the narrator says he was right and never corrects is really damning. Having an actual translator here would help alot.
Mai explained the situation.
In order to escape from Feldway's 'domination', they messed with their abilities, she said. As a
result, Mai's ability had become easier to handle. Mai, who has only feelings of admiration for
Shuna, who easily performed an incomprehensible act, said that she had no other choice.
"I don't know, it's just abnormal. Not to mention that slime itself, but his companions are also
abnormal."
"I agree. I wish people wouldn't say it's normal to play with other people's skills..."
Even Yuuki was astonished when he heard Mai's explanation. But at the same time, he had come
up with a certain hypothesis.
"By the way, Mai, why do you think you jumped all the way here?"
"Eh...? "
When asked why, Mai couldn't answer. After all, she had suddenly found herself here. She hadn't
activated her powers intentionally, so it was only natural that she couldn't explain it.
"A coincidence?"
"Well, that's..."
When you put it that way, it really was unnatural. The probability of running into someone she
knew in this far-flung dimensional gap was close to zero.
"What happened when you were drifting with Vega?"
When asked that, Mai remembered. She'd been caught up in a powerful space-time storm and was
separated from Vega.
"...A violent spacetime storm, huh?"
Hearing that, Yuuki understood. But without saying anything, he urged Mai to continue.
"Yes. It was too large in scale to be called a supernatural phenomenon, and I couldn't even grasp
the whole picture, but..."
'You were caught up in it, and yet somehow you were safe?'
"That's right. I find it strange too. I don't know if I can say it's luck, but it's certain that it wasn't
bad luck...?"
Mai answered unsurely. Yuuki didn't answer, but pondered.
'What? What? If you found out anything, please tell me.'
"It's better not to disturb him!"
'Mai-chan, you're still on the boss's side, huh?'
'No, it's not what I meant!'
Yuuki thought for what felt like a few seconds. However, since the concept of time here is
distorted, it is unclear what actually happened. Anyway──Yuuki asked one last question to be
sure.
“So, what were you thinking about in your last moments, Mai?”
Was it a place you wanted to return to? Or was it someone you wanted to see? Whatever it was, it
must have had an effect on Mai's powers. That's what Yuuki thought.
To this, Mai answered.
"T-that is──"
Mai remembered. The last thing she was thinking about was Yuuki.
“Just a little bit about how Yuuki encouraged me..”
Mai mumbled as she answered. That's not what I meant! She wanted to make excuses, but the
more she says, the more she seems to make a mess of things.
"No, really, I don't have any such feelings at all, okay?"
Mai replied and kept quiet. But that was enough for Yuuki. Of course, he wasn't a romantic like
Mai, and he understood Mai's powers almost perfectly.
"Yeah, yeah, I understand. More importantly, I know how your ability has changed."
"Really? That's good, but—eh!?"
Yuuki's cold response made Mai sad in its own way. What's more, Laplace's gaze was painful. He
looked at Mai with pity. Mai wanted to shout loudly that it's really not like that.
Of course, she thought Yuuki was reliable, but it wasn't romantic. But, to be completely ignored
like this hurt her pride as a woman. But saying that would make her feel like she'd lost── Just as
she was thinking that, Yuuki
dropped the bombshell.
"I think if you use that power, you can go wherever you want."
"Does that mean—"
"That means you can go home!"
Yuuki was a true genius. Just by listening to Mai's story, he had seen through the essence of '[King
of the Star Realm] Terra Mater]'. That ability──'the ability to transcend time and space' was
correctly inferred. This was truly amazing. However, even if that was revealed, the energy problem
had not been solved.

『ちなみにさ、マイはどうしてここまで跳んで来たんだと思う?』
『え............?』
どうしてと問われると、マイにも答えられない。
何しろ、気付いたらこの場所に居たのである。狙って権能を発動させた訳ではないので、説明出来ないのも当然なのだ。
『偶然だとでも?』
『えっと、それは......』
そう言われてみると、実に不自然である。
こんな最果てに在る次元の狭間で、知り合いに遭遇する確率など- 限りなくゼロに等しい。
『君がヴェガと漂っていた時、何があったんだい?』
そう問われて、マイは思い出す。
強烈な時空嵐に巻き込まれて、ヴェガとは離れ離れに跳ばされた事を。
『...............強烈な時空嵐、ね』
それだけ聞いて、ユウキは察した。
けれど、それを口に出す事なく、マイに話の続きを促す。
『そうよ。超自然現象というには規模が大き過ぎて、全容を把握する事さえ出来なかったけど...............』
『それに巻き込まれたのに、何故か無事だったと?』
『そうなの。私も不思議。幸運、と言ってものは確かよね...............?』
自信なさそうに、マイが答えた。
ユウキはこれに答えず、 思案する。
『なんや、なんや? 何かわかったんなら、もったいぶらんと教えて下さいや』
『ちょっと、邪魔しない方がいいわよ!』
『マイちゃんってば、相変わらずボスの味方なんやな』
『ちがっ、そういうんじゃないから!』
ユウキが考え込んでいたのは、体感にして数秒だ。もっとも、ここでは時間という概念が歪んでいる為、実際にはどうだったのか不明である。
それはともかく――ユウキは確信を得るべく、最後の問いを発した。
『それで、マイは最後の瞬間、何を思い浮かべたんだい?』
それは、帰りたい場所だったのか?
それとも、会いたい人だったのか?
それが何であれ、マイの権能に影響を及ぼしたのは間違いないはず。 ユウキはそう考え ていた。
これに、マイが答える。

『そ、それは』 マイは思い出した。
マイは思い出した。
最後に考えたのは、ユウキについてだった、と。
『ユウキ君が励ましてくれた事をさ、ちょっとだけ......』
もごもごと口ごもるように、マイが答える。
そういうんじ いから! と言い訳したいが、言えば言うほど藪蛇[やぶへび]になりそうだっ た。
『いや、ホントに、全然そういう感情とかないからね?』
マイはそう返事して、それ以上は口を噤[つぐ]む。
が、ユウキにとってはそれで十分だった。
勿論、マイのような恋愛脳ではなく、マイの権能をほぼ完璧に理解してのけたのであ る。
『うんうん、わかったって。それよりさ、君の権能がどう変わったのかわかったぜ』
『そう? それならいいけど――って、え!』
ユウキの塩対応に、それはそれで悲しいマイである。
しかも、ラプラスの視線が地味に痛い。
哀れな人を見るような目で、マイを見てくるのだ。
本当に違うのだと、大声で叫びたいマイであった。

勿論、ユウキの事は頼りになると思っているが、それは恋愛的な感情などではない。だ がしかし、ここまで完全にスルーされてしまうと、女としての誇りが傷つくのである。 しかし、それを口にするのも負けたような気になるし ―などと思ったタイミングで の、ユウキの爆弾発言だった。
『多分だけど、その権能を使えば、 君が望んだ場所に行けるんだ』
『それって......』
『帰れるって事さ!』
ユウキは本物の天才だった。
マイから話を聞いただけで、 『星界之王』[テラ・マーテル]の本質を見抜いたのだから。
その権能 『あらゆる時空を超えて、望む場所へと到達する能力』を、正しく推察してのけた。これは本当に凄い事だった。
ただし、それが判明したとしても、エネルギー問題は解決していなかったのだ。

He was also given a lot more information regarding what happened to Mai, and how things occurred the way they did. The only information he had about the Rainbow Spheres were;
Mai gave up, realizing that she couldn't deceive him. She changed her mind and looked around to try to assess the situation. What she was able to understand was that Mai and the others were still drifting in the gap between dimensions. Thanks to Yuuki's mysterious "barrier", "magic
perception" was activated even in the other world. They say that what lies ahead is darkness, but outside the "barrier" was truly an unknown world. A shining rainbow could be seen in the distance, but it was impossible to see what was happening over there.
A rainbow-colored sphere expanded nearby, then popped and disappeared. She had no idea what had happened, but she guessed that it was an outrageous situation. Mai gave up trying to understand the events outside and returned her gaze to the inside of the 'barrier'.
...
"Hmm, I've been observing it for a while and noticed something, didn't that rainbow-colored sphere swell up and disappear there earlier? I think that's probably one world, a universe."
So I don't think he had NEARLY enough information to decern what the sphere's were like he did with Mai's ability.

He literally has all the time in the world to analyse them in fact since time is distorted who knows how long he was just watching the worlds just burst, he knows that there is time flowing inside them, he knows that they expand , he knows that they have energy and directly compares it to the cardinal world's energy.

I don't think she "sense" the differences in laws just based on the fact they can manipulate it. It can be pretty obvious when certain planes of existence are different, such as technological advancements, or the fact there's no magicules in the air, which was referenced once;
From a familiar world where swords and magic are the norm, to a world where magic is almost non-existent and cannot be used.
剣と魔法が主流の馴染み深い世界から、魔素がほとんどなくて魔法が使えぬ世界まで。

Magic no existing implies no magicules in the air;
There is no one who can handle magic because of the scarcity of magical elements, and there is no such thing as elemental magic: base movement <[warp portal]] in this world.
魔素が希薄なので魔法を扱える者もおらず、元素魔法:拠点移動<[ワープポータル]などもこの世界にはない。
...
「貴方は誇っていいわよ。魔素がほとんどないこの世界では、それだけの強さに至る者など少ないでしょうから。魔素を取り込み肉体昇華を行えば、〝仙人”<[せんじん]どころか“聖人”<[せいじん]にまで至れたでしょうに。 その点は残念だったわね」
"You should be proud. In this world where there is almost no magical element, there are few people who can reach that level of strength. If you had taken in magical elements and sublimated your body, you could have become not only a “hermit” but also a "saint. I am sorry about that."

So I don't see how any of that would allow Velgrynd to just know it's a universe still.
Other than the fact that she interacts with them, in the world where Ivarage is sealed that ''World'' has no ground nor does it have any ''sky'' but still has magicules so that isn't really a point.
In the Otherworld, there is no such thing as gravity. It is similar to outer space in that there is no concept of earth and sky. There are only objects made of condensed magicules scattered throughout the empty space. Such objects were as strong as magisteel, and generated powerful gravitational forces, so they were processed to be used as ‘bases’. The former angels, the Phantoms, used such bases to live a life similar to one in the Cardinal World, so as not to forget their lives in a gravitational field. The base of Obera, which was comparable in size to an asteroid, was the frontline base against Ivarage. Its strength was unrivaled by any other bases and was one of the most important facilities for the Phantoms. Michael jumped towards that base. - Volume 18


Again, I have an issue with the "infinite" part;
Firstly, we see the barrier itself and it clearly takes up a finite space. Unless this is also just visually seeing it and not actually seeing the full scope of the space, which I don't see possible since Veldora moves casually in this space
Yeah? that what it is, and imaginary space which stops people from interacting with the real world and confinds them in an infinite prision for eternity. But the inside is actually infinite to the point where it was called a bottomless abyss.
Ahh, so sleepy.

Hinata was on the edge of a bottomless abyss, fighting against an almost irresistible temptation. Her life flashed before her eyes—the memories from her childhood to the present.

Right, I remember now. When I was young, my father would spend time playing with me.

Since she could only see the present, she had forgotten these important memories.

In the past, Hinata once had a normal family.--volume 11


Second, never once has the term "infinite" reappear in the novel till vol 21 when Rimuru states his imaginary space "seems" infinite, but that might be translation difference;
俺の『虚数空間』は無限に広がっているらしく、世界を何万回でも再構築出来るほど充填されているのに、まだ満たされていないのだそうだ。

I think the Unlimited Imprisonment argument being infinite would only extend to the pocket realm or the chaos world, inside someone. Which wouldn't be a good scaling point, and I don't know why that was brought up either.
I didn't that was to show how bad YenPress is and to show how much they get wrong.
 
He literally has all the time in the world to analyse them in fact since time is distorted who knows how long he was just watching the worlds just burst, he knows that there is time flowing inside them, he knows that they expand , he knows that they have energy and directly compares it to the cardinal world's energy.
I don't think there was any indication that he saw multiple disappear, in fact he referred back to the one that disappeared, which would infer that only one sphere disappeared.

Other than the fact that she interacts with them, in the world where Ivarage is sealed that ''World'' has no ground nor does it have any ''sky'' but still has magicules so that isn't really a point.
I don't think this argues against my evidence, since that's a completely different world.
Yeah? that what it is, and imaginary space which stops people from interacting with the real world and confinds them in an infinite prision for eternity. But the inside is actually infinite to the point where it was called a bottomless abyss.
Again, I see this being the issue since Veldora casually just moves through it. There is no justification for it being infinite other than a statement while we have Veldora just casually crossing an infinite distance? I don't think that'd be consistent.

And being called a bottomless abyss could be metaphorically speaking or based on perspective, not necessarily being confirmed infinite. The ocean could look the same to fish on the surface, but to outside perspective, it isn't bottomless.

I didn't that was to show how bad YenPress is and to show how much they get wrong.
Fair enough.
 
Dimensional travel, any spiritual lifeform can cross worlds. Of course, this is if you have dimensions = worlds. Which is a whole topic.
That's not being disputed in my claims. Also this refers to being transferred from a spiritual realm to chaos world or physical world, not traversing space, which is the main contention of my comment.
I'm not sure what you're getting at. They are not talking about space because they are conquering an other world.
Sure, but they are trying to conquer the dimension/space-time, and to do that, they need to go everywhere, it's even mentioned they simply are starting with the earth as an outpost for their further conquest;
Not only as phantoms, but from the knowledge and power they had gained when they were human, they should have been one step closer to taking over this world. After conquering mankind, they will reveal Cornu to the world. After doing so, they plan to modify the planet and use it as a stepping-stone for further invasions.
 
That's not being disputed in my claims. Also this refers to being transferred from a spiritual realm to chaos world or physical world, not traversing space, which is the main contention of my comment.
How does it not dispute your claims? They can teleport, sure, they can't physically move ftl, but they can just teleport. They even have spatial motion:
Delia was sure of it-the memories of the powerful human body she had taken over left her fully convinced. There were too few magicules around for people to cast spells with, and elemental magic like Warp Portals didn't exist at all. There were extra skills like Spatial Motion that Delia did have access to right now, but the transport gates that skill summoned could be used by maybe a handful of people at best before losing integrity. Thus, no matter how you sliced it, it was absolutely impossible for anyone to have escaped this palace while they had it under siege-or it should have been.
 
How does it not dispute your claims? They can teleport, sure, they can't physically move ftl, but they can just teleport. They even have spatial motion:
Spatial motion requires someone to have been to that specific location, or know of it's coordinates. Correct me if I'm wrong, but I don't think Any of the phantoms traversed that specific dimension, to be able to do that.

Also, The reason it doesn't dispute my claims is cause Guy never physically moved to the cardinal world, he was summoned, so the context doesn't even mean to physically move or even teleport.
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.
Back
Top